基于跨文化交际的大学英语教学模式创新
2016年9月07日 16:46 作者:西安翻译学院/朱柯嘉西安翻译学院/朱柯嘉
【摘要】全球化一体化进程进一步密切了不同文化背景下的
人们之间的交往,在这种情况下,外语尤其是英语的使用也
越来越广泛,而文化差异则是不同文化背景下的人们之间进
行交际时所绕不开的一个现实性问题,这就要求当前的学校
英语教学尤其是大学英语教学应该处理好英语语言教学和文
化教学之间的关系,基于跨文化交际的大学英语教学则成为
当前及今后一段时间里高校英语教学模式改革和创新的方向
之一。
【关键词】跨文化交际 大学英语 教学模式 创新
长期以来,外语教学中的文化教学一直被人们所忽视,
事实上,文化教学相对于语言教学更为困难和缺乏操作性,
这使得文化教学在外语教学中的重要意义一直没有得到应有
的重视,造成了人们之间进行对外交际时的诸多困难,实践
证明,如果人们在对外交际的过程中缺乏对对方文化的了
解,则不能有效地进行对外交际,因而有必要对当前学校外
语教学尤其是英语教学模式进行必要的改革,以跨文化交际
为基点创新英语教学模式,从而有效加强人们对外交际的有
效性。
一、跨文化交际概述
1.跨文化交际的内涵。所谓跨文化交际,是指不同文化
背景下的人们之间所进行的有关思想、信息等方面的交流。
应噶说,跨文化背景下的交际要比相同文化背景下的交流困
难的多,在跨文化交际过程中,人们总是依据自身的文化背
景来进行语言信息的交换和理解,如果对对方的文化不够了
解,则很容易引起交际误解,导致交际的失败,因此语言教
学的教学目标不仅要使学习者具备基本的交际能力,更要使
学习者要利用所学语言在目的语的语境下依据对方的文化背
景和习俗来进行交际,即进行跨文化交际。
2.影响跨文化交际的因素。在人们进行跨文化交际的过
程中,有不止一种因素在影响着人们的跨文化交际的有效
性,综合来看主要有以下几个方面:
(1)语言的文化背景。语言的差异不仅表现在词汇、语
音、语法等诸多方面,更体现在语言背后的文化的差异上,
有时候相同的词汇在不同的文化背景下具有不同的涵义,
甚至可能完全相反,例如“狗”这一词汇在汉语和英语中的
文化内涵是截然不同的,虽然都指一种犬科动物,但是由于
不同文化的影响,狗在汉语中更多是一种贬义,例如“好狗
不挡道”、“狗眼看人低”等等,而在英语中,狗则被看成
一种吉祥的、褒义的象征,例如有不少英语谚语中都出现了
“dog”,例如He is a lucky dog. (他是个幸运儿),a gay dog
(一个快乐的人)等等,因此在学习外语时,学习其语言背后
的文化是很重要的,其直接关系到交际的目的能否顺利达
成。
(2)思维方式的不同。语言是思维的工具,思维的内容和
方式是通过语言具体表现出来的,可见,语言和思维之间密
不可分,语言学家认为,人类的认知结构差异不大,思维能
力也基本相同,但是由于文化背景不同,不同民族的思维方
式也有所不同,例如象形文字就是我们汉民族形象思维的一
个体现,就汉语和英语来看,汉语词意丰富,具有重意合轻
分析的特点,汉语句子的理解一般要放在特定的语境中才能
真正理解,这使得中国人在汉语习得的过程中养成了鲜明的
形象思维习惯;而英语则形态变化较为丰富,更具客观性,
句法结构严密,具有高度的逻辑性,极大地造就了英美人逻
辑思维强的特点,因而跨文化交际的过程中也要理解不同文
化背景中人们的不同的思维习惯和思维方式上的差别,更好
地进行跨文化交际。
(3)交际风格的差异。所谓交际风格,是指人们在不同
文化背景的影响下而形成的交际时所采用的惯用方式。交际
风格的差异也是影响跨文化交际的显著因素之一,以汉语文
化圈和英美文化圈为例,中国人在交际的过程中讲究意在言
外、说话含蓄、含而不露,耐人寻味;而英美人在交际过程
中则更多地开门见山,直截了当,直入主题,不绕弯子;中
国人讲究少说多做、奉行“沉默是金”,点到为止;英美人
则讲话较为注重逻辑,强调语言描述,因而交际过程中的语
言更为详尽富有逻辑性等等,这就体现出不同文化背景下交
际风格的差异,也会直接影响跨文化交际的效果。
3.文化因素在语言教学中的重要性。传统高校中的外语
教学尤其是英语教学,往往以培养学生的英语语言上的听、
说、读、写能力为主要目标,着重培养学生的英语语言应用
能力和技能,却在这一过程中忽视了文化教学,造成培养出
来的人才不能很好地进行跨文化交际,所以外语教学尤其是
英语教学,应该将文化教学作为一个重要的模块加入到英语
教学中去,在培养学生英语听说读写能力的过程中加入文化
熏陶,培养其跨文化交际能力,将文化教学贯穿到英语教学
的听、说、读、写的全过程中去。而在对学生进行相关文化
教学的过程中,也应相应的文化能力、文化习俗、信仰、价
值观等等纳入到文化教学中去,不能将英语教学仅仅看做成
一种符合学习,更要对英语语言背后的社会文化动态、结构
予以关注,有一个深刻的洞察和剖析,从而提高学生的整体
英语水平,锻炼跨文化交际能力。
二、当前我国大学英语教学中基于跨文化交际的英语教
学模式的探索现状
随着全球化的推进,我国大学英语教学的人才培养模式
已经在悄然发生变化,以培养跨文化的交际人才为培养重点
已经成为当前我国大学英语教学的改革方向之一,与此同
时,相应的英语教学模式正在加紧制定和试验中,然而不得
不指出的是,当前我国基于跨文化交际的大学英语教学模式
的探索还处于积极酝酿的起步阶段,存在着较多的问题:
1.教学法存在较大缺陷,跨文化交际培养被忽视。当前
我国不少大学的英语教学模式中,对于大学生跨文化交际能
力的培养依然未能有一个科学清晰的认识,实际教学过程中
依然普遍重视英语语言知识和技能的传授,而忽视相关的文
- 5 -
校园英语 / 高等教育
化教学和跨文化交际能力的有意识的培养,忽视了文化在
英语教学过程中的重要意义,即使有相关的文化背景知识教
学,也只是仅仅停留在对英语语言背后的社会文化动态的关
注层面,未能真正达到对相关文化结构的深层次的洞察和剖
析,导致文化教学流于形式,难以真正提高学生的跨文化交
际能力。
2.跨文化英语教学模式探索不力。一套成熟的教学模式
可以有效地提高教学质量和效果,对于教学理论和教学实践
都有很大的指导和推动意义,而当前我国高校英语教学中难
以很好地培养学生的跨文化交际能力,其中一个很重要的原
因就在于对于跨文化的英语教学模式探索不力,缺乏成熟的
跨文化的英语教学模式,导致相关教师尤其是年轻教师不知
道如何更好地或有效地去开展跨文化交际的英语教学,从而
影响了对学生的跨文化交际能力的培养。
3.教师缺乏相应的跨文化交际的经验和相应的培训。跨
文化的英语教学对于教师的基本素养有着较高的要求,尤其
是要求教师要有相应的跨文化交际的意识和相应的背景知
识,这样才能更好地针对学生的特点来进行有的放矢的跨文
化英语教学,而当前我国大部分高校中的英语一线教师则普
遍缺乏这种跨文化的交际经历和相应的培训,这使得教师既
没有主动地对学生进行跨文化交际方面的教学意识,也缺乏
跨文化教学方面的经验和能力。
三、基于跨文化交际的大学英语教学模式的创新
基于跨文化交际的大学英语教学模式的构建需要从多个
方面如教学原则、教学目的、内容、教材选择、课程设置等
各方面去综合入手,从而构建基于跨文化交际的大学英语教
学新模式。
1.教学原则的确立。教学原则是跨文化交际的大学英语
教学模式在教学目标、教学内容、课堂语言教学等各个方面
所需要遵循的具体原则,具体来看主要有以下几个方面的原
则:
(1)教学目标方面:根据学生跨文化交际的总体目标和具
体目标,制定兼顾课堂总体教学和学生个性的教学目标,这
些目标既要符合学生的跨文化交际的实际发展需要,又应具
有时代特点。
(2)教学内容方面:语言教学内容应和文化教学保持内在
的一致;教学内容选择具有典型性,突出重点难点,降低母
语负迁移影响,文化教学内容应既有相应的交际策略以及对
学生人文素养的培养。
(3)教材的选择方面:积极开发利用国内基于跨文化交际
的新教材,引进国外优秀英语教材,保持本土和西方教材之
间的张力。
(4)课堂教学方面:开展情境化教学,让学生在类真实的
语言环境中提高跨文化交际能力;利用好多媒体辅助教学;
考虑学生的个体差异,引导学生积极参与跨文化交际的训
练。
2.教学目标的确定。跨文化交际下的大学英语教学应着
重在培养学生语言技能的过程中着重提高其跨文化交际的能
力,在这一理念的指导下,英语语言技能作为交际能力的组
成部分,服从于交际能力的培养。可见,基于跨文化交际的
大学英语教学的教学目标主要包含两个方面的内容,一是
培养学生的英语综合应用能力,主要有英语语言的听、说、
读、写、译等方面的能力;二是培养学生的跨文化交际能
力,主要涵盖了学生的跨文化交际认知能力、情感能力以及
行为能力三个方面的内容。
3.教学内容的选择。基于跨文化交际的大学英语教学内
容主要应包含语言基础知识例如词汇、语法、听说读写译能
力、文化教学内容例如文化行为内容、价值观内容以及跨文
化交际因素等方面的内容,这两方面的内容是相辅相成、互
为补充的关系。
4.教材的选择。依据跨文化交际下大学英语的教学内
容,教材的选择也应包括两个大的方面:大学英语基础课程
教材和跨文化类课程教材。前者虽然旨在奠定学生在英语语
言学习方面的基础知识和技能,但也应渗透一定的跨文化交
际的内容,因此应着重选择那些在跨文化交际指导下编订的
教材,如《新视野大学英语教材》、《新时代交互英语》等
系列教材;后一种教材则可以既选择国内在这方面的优秀教
材,也可以适当引进国外教材,例如《经济学人》、《大学
英语跨文化教程》等等,从而为学生跨文化交际能力的培养
奠定基础。
5.课程设置。科学合理的课程设置有利于学生跨文化交
际能力的有效培养。根据跨文化交际下的大学英语教学原
则、教学目标等方面的要求,这一课程设置应包含两个方面
的课程群:英语语言基础知识课程群和跨文化交际课程群。
在英语语言基础知识课程群中,主要包含了相应的听说读写
译等常规课程,还应具有新的符合跨文化交际训练的课程设
置,例如大学生英语听说第二课堂、网络课堂等新的课程,
着力提高学生的语言基础知识和技能;在跨文化交际的课程
群里,应以传授相应的英美文化背景和跨文化交际的知识和
技能为主线,将必须课和选修课相结合,开设一些诸如英美